搜索
  •  
  • 论坛首页
  • 龙泉之声
  • 学诚法师
  • 师父微博
  • 楼主: 贤勤

    [多语种翻译] 中英文广论学习:词句对照

    [复制链接]
    发表于 2016-5-7 09:06:47 | 显示全部楼层
    (北京龙泉寺)英汉对照宗喀巴大师《广论》词句,英文版第1册第248,中文参考台湾妙音白话版。
    Conviction胜解(藏:nges pa。又作信解或决定)
    teachings of the Tathagata 如来的教法
    uncontrived certainty 真实决定信解
    Buddha's teachings 佛法
    Conqueror 胜者
    have conviction in the teachings of the Tathagata, and then sustain your meditation on them. If you do not have uncontrived certainty about this quality of truth in the Buddha's teachings, then you will not gain the certainty that will please the Conqueror with regard to any of the teachings.
    对如来的教法要有胜解(藏:nges pa。又作信解或决定),保任修习,假如对于佛法未能获得真实决定信解,那么对任何教法便不能获得胜者所喜爱的决定信解。
    发表于 2016-5-7 10:07:38 | 显示全部楼层
    (北京龙泉寺)英汉对照宗喀巴大师《广论》词句,英文版第1册第248,中文参考台湾妙音白话版。
    certain knowledge 决定了解(定解)
    emptiness 空性
    karma and its effects 业果
    dependent-arising 「缘起」
    Some, who claim that they have acquired certain knowledge of emptiness, are uncertain about karma and its effects and do not value it. This is a mistaken understanding of emptiness. For, once you understand emptiness, you will see that it is the meaning of dependent-arising, and it will assist you in becoming certain about karma and its effects.
    有一些人自称已对空性具有决定了解,可是对业果却不确定,而且不加重视,这样便是错误理解「空性」 (梵: sunya ta。藏:stong pa nyid )。若是了解空性的人,便会看见「空性」就是「缘起」的意思(梵:pratitya-samutpada。藏:rten 'brel),这样便会有助我们对业果产生定解。
    发表于 2017-5-15 06:22:55 | 显示全部楼层
    随喜赞叹师兄
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    Powered by LongQuanZS @ 2001-2017 CComsenz Inc.(京ICP备09021374号)